Esclarecimentos sobre o diagrama do exercício 3

Esclarecimentos sobre o diagrama do exercício 3

por Kelly Rosa Braghetto -
Número de respostas: 4

Caros alunos,

O diagrama EER que aparece no enunciado do exercício 3 foi extraído do livro “Sistemas de Banco de Dados”, 6ª ed., de Elmasri e Navathe. Essa edição em português dele tem vários problemas de tradução. Exemplos disso aparecem no diagrama, mais particularmente nos nomes estranhos atribuídos a alguns dos tipos de relacionamentos: “DR”, “DC” e “DS”. Esses nomes não parecem fazer sentido no contexto onde estão.
Consultando a versão em inglês do livro, é possível observar o seguinte:

  • “DC” vem de "Departament-Course" ("course" → "disciplina" em inglês).
  • “DS” vem de "Disciplina-Section" ("section" → "turma" em inglês).
  • “DR”, do relacionamento entre DOCENTE e CONCESSÃO, vem de "Docente Responsável". Na versão em inglês, o tipo de relacionamento se chama "PI" – de "principal investigator".

Além disso, havia um outro problema no diagrama: o tipo de entidade CONCESSÃO não tinha uma chave definida. Vocês devem considerar o atributo "Num" como chave de CONCESSÃO.

Espero que essas explicações os ajudem a entender melhor o BD modelado no diagrama.  
Já incluí os mesmos esclarecimentos no enunciado do exercício.

Até mais,
Kelly

Em resposta à Kelly Rosa Braghetto

Re: Esclarecimentos sobre o diagrama do exercício 3

por Leonardo Daneu -

Professora, só mais uma dúvida: O que seriam os relacionamentos SECUNDARIO e PRINCIPAL entre as entidades ALUNO e DEPARTAMENTO?

Em resposta à Leonardo Daneu

Re: Esclarecimentos sobre o diagrama do exercício 3

por Kelly Rosa Braghetto -

Oi, Leonardo.

Os nomes SECUNDARIO e PRINCIPAL são as traduções usadas para os termos "MINOR"  e "MAJOR", respectivamente, que aparecem na versão original do diagrama em inglês.

Nas universidades americanas, o Major é área principal de estudo do curso de um aluno. Por exemplo, quando um gringo diz ter um "Major in Engineering" então é provável que ele tenha feito uma graduação num departamento de engenharia. 

Os alunos de universidades americanas também têm a possibilidade de cursar créditos em outras áreas que não necessariamente estão relacionadas à sua área de Major. Essas disciplinas "secundárias" são chamadas de Minor. Por exemplo, um estudante de exatas pode cursar uma Minor no departamento de artes.

Você pode ler um pouco mais de detalhes sobre isso aqui: http://classroom.synonym.com/explanation-major-minor-college-degrees-4159.html .

Nas universidades brasileiras, não usamos essas denominações.

Esclareci sua dúvida?

 

Kelly